|
roscoff
My cradle, Rosko-Goz, village on the shackle
of Aber, port of grounding in the shelter of Roc' H Kroum,
often
devastated by the Normans. Obstinate, my inhabitants rebuilt
each time the destroyed hearths and took again their activities:
inshore fishing and maritime trade. About 1400, the blinding
of my port, and its destruction by fire due to the English,
encouraged Roscovites to settle in the shackle of Quellen,that
is more favourable to the rise of my trade.
With my new port, it becomes an important center of transit
and slackening. Merchants and traders were made salt warehousemen
for the Norman fishermen, exporters of canvases, importers
of wines and brandy, and linseed commission agents... and
accumulated considerable fortunes in few years, The
rebuilding of my city went good. From the west to the east
of the port, along the shore, I was only one immense building
site. Houses in ashlars, in quarry stones with the roofs of
slates, the sculpted gargoyles, and the monu-mental sky lights,
in the entry of the street; houses of the port with the walls
beaten by the floods; I counted of it more than 450 towards1600,
as well as two streets , that are the street of the Pearls
(street A.Rousseau today, which, from the manor of Porte-Noire
joined the shore, and the street of Rive that starts from
the quay to Théven. Suburb of Saint-Pol-de-Léon,
I di d
not have a church. About 1500, fortunate merchants decided
to build one of them, on their own sums of money. On the close
dune on the place of loading of the island of Batz, they anchored
a stone vessel, with the decorated sides of the ships, and
the guns pointed towards Albion.
Two hundred years afterwards, I was equipped with a "harbour"
ranging between the shore and the quay, and with a "port"
constituted by the roadstead where the ships of strong tonnage
wet which could not without risk approach the shore. But the
wars, the prohibition to negotiate with the belligerents,
the insecurity of the sea routes, encouraged my ship-owners
to forsake their trade for the "war of race". They
transformed their trading vessels into units of engagements
and became "corsairs" for the service of the state But
their "race" did not remain less than a commercial
deal where the state, the ship-owner, the captain and his
crew, were to find their advantages. Often temptation was
strong not to await the division of the loot, to appropriate
the hold. My corsars became pirates!
From 1750, my port found its vitality. , Fish-waggons,
often armed to defend themselves against the customs and charged
of enormous quantities of tea, wine spirit and other drinks,
to introduce them in fraud in England, where the import duties
were very high. I had become a port of smuggling. In 1789my
peasants represented half of my population. A rich ground,
a favorable climate; enclosed fields of stone slope, enabled
them to produce incredible quantities of vegetables, artichokes,
asparaguses, cauliflowers. They supplied the ships and the
markets of the bigcities between Morlaix and Brest.
.
On January 30, 1790, Roscovites decided to be detached from
Saint-Pol-de-Léon and elect their first municipality.
With the economic disorders generated by the revolution, my
port knew a new decline. During the "Continental Blockade";
it found an important activity of smuggling towards England,
then calms down again.
My farmers became merchants of vegetables then. Until the
arrival of the railroad, they dispatched their harvests to
the capital, by the sea, via Morlaix and Havre. In 1828, one
of them charter a boat and charged it with onions and with
three mates, headed for England. Renewing with hawking, he
was followed soon by others. During tens of years, the "Johnnies"
went to knock on the doors of the English residences, with
the shoulders heavily charged with a stick on which strings
of onions tied up in boots were threaded. Schooners, Dundeeses,
moored on two or three rows, along the old quay, gave again
life to my port.. In 1872, an eminent professor from Sorbonne,
Lacaze-Duthiers, founded the "Biological Station"
which became along the time a center of scientific research
and teaching universally known. First establishment of thalassotherapy,
the Marine Institute, created in 1899 by the Doctor Bagot,
was at the origin of my medical vocation: Private clinic of
Ker Léna, and Center of Hélio Marin followed.

|